startpagina
nieuwsbrief
abonneer je
discografie
biografie
instrumenten
interviews
reisschema
persmap
reviews*
links
contact
ENGELSE
VERSIE
* Nog te vertalen hoofdstukken |
PROGRAMMA
Federico Garcia Lorca (1898-1936)
Canciones Españolas Antiguas:
1. Anda, jaleo
2. Los cuatro muleros
3. La Tarara
4. Los mozos de Monleón
5. Zorongo
6. Las morillas de Jaén
7. El café de Chinitas
8. Nana de Sevilla
9. Romance de Don Boyso
10. Los Pelegrinitos
11. Sevillanas del siglo XVIII
Manuel de Falla (1876-1946)
12. Homenaje (gitaar solo)
Siete Canciones Populares Españolas:
13. El Paño Moruno
14. Seguidilla Murciana
15. Asturiana
16. Jota
17. Nana
18. Canción
19. Polo
20. Romance del pescador (gitaar solo)
21. Canción del fuego fatuo (gitaar solo)
Joaquín Rodrigo (1901-1999)
Villancicos:
22. Pastorcito Santo (
geluidsfragment )
23. Aire y Donayre
24. Coplillas de Belén
25. Coplas del pastor enamorado (Lope de Vega)
Tres Canciones:
26. En Jerez de la Frontera
27. Adela
28. De Ronda
BIJZONDERHEDEN
artiesten:
Liliana Rodriguez, zang, Raphaella Smits, gitaar
titel: Popular Spanish Songs
componisten: Federico
Garcia Lorca (1898-1936), Manuel
de Falla (1876-1946) en Joaquín
Rodrigo (1901-1999)
label: Accent Records, BE
CD
nummer: ACC21141
opname: in de 'Vereenigde Doopsgezinde Kerk', Haarlem, NL, augustus 2001
instrument : John Gilbert (1980)
totale duur: 78'45"
illustratie: "The Palace of the Generalife from the Casa de Chapi",
lithografie door W. Gauci, naar J.F. Lewis.
|
POPULAR SPANISH SONGS
Raphaella en Liliana vertolken boeiende Spaanse volksmuziek, "close to the
original intent" ...
PROGRAMMA
BIJZONDERHEDEN
OMTRENT DE ZANGERES
OMTRENT DE OPNAME
WAT ANDEREN ZEGGEN
OMTRENT
DE ZANGERES
Sedert
de oprichting van "Grupo Azul" is Liliana Rodriguez permanent
bezig met opnamen en optredens, zowel in Argentinië als in Spanje,
Frankrijk, Duitsland en Turkijë. En sinds haar verschijning op het
Festival Latino de Teatro in New York en Mexico, zijn daar opvoeringen
bijgekomen met het Symfonisch Orkest van Cordoba (Arg.) en het Internationale
Festival van de Tango in Granada (Sp.). Met de Argentijnse gitarist-componist
Jorge Cardoso vormt ze een vast duo.
Als soliste wordt zij geregeld gevraagd in de Parijse theaters "Café
de la Danse", "Théâtre des songes" en "Théâtre
du Sphinx".
Recent werd zij als soliste aangeworven door de in Parijs gevestigde tangogroep
"Ballet Argentino" voor ondermeer optredens in Nederland en
Zwitserland.
Ondertussen treedt Liliana Rodriguez ook op met de gitariste Raphaella
Smits, met de groep "Mujeres Argentinas" en met het "Trio
Esquina" onder leiding van César Strocio..
OMTRENT
DE OPNAME
Deze liederen, waarvan de meeste hun oorsprong kennen in volkse melodieën,
vormen een typisch voorbeeld van de tendens naar nationale trots. Tussen
1850 en 1950 verdedigt men zich tegen vreemde politieke overheersing en
aanvaardt men evenmin muzikale dictaturen.
Een rijke bron van opwindende Spaanse volksmuziek wordt aangesproken.
Het Franse impressionisme van Debussy, Satie en Dukas oefent grote invloed
uit met betrekking tot kleur, nuances, finesse en harmonie in de breedste
betekenis.
"Liliana Rodriguez past perfect in dit concept met haar natuurlijk
timbre en geoefend stemgebruik. Volkse expressie is goed gediend door
vakkundige controle van de stem en een correcte tekstzegging. Lange balladen
of korte miniaturen, Liliana brengt ze op boeiende en begrijpelijke wijze.”
Raphaëlla Smits
WAT
ANDEREN ZEGGEN
Clemens Höslinger
van < www.klassik-heute.de > schreef:
"Beide artiesten, de zangeres evenals
de gitariste, zijn de ideale vertolkers voor deze muzikale uitdaging. En
voor de wondermooie stem van Liliana Rodriguez kan men snel in vuur en vlam
staan. Haar zachte, betoverende klank, die alles kan uitdrukken, van de
subliemste tederheid tot de steekvlam van de hartstocht, behoort
bij de mooiste stemmen van deze tijd. Een opname voor mensen met
een verfijnde smaak.
Evaluatie: artistieke kwaliteit=10/10, klankkwaliteit=10/10, totaalindruk=10/10."
Margaretha Coornstra van de < Zwolse Courant >
schreef:
"... een onorthodoxe vertolking, die
waarschijnlijk toch dicht bij de authentieke intentie ligt.",
en ook "Liliana Rodriguez zit daar louter voor haar plezier te zingen.
Wat in wezen immers ook de bedoeling van zingen is."
|